- affero: to bring to, report, announce
- aufero: to take away, remove, steal
- circumfero: to carry around, spread around, divulge
- confero: to bring together, collect, discuss
- defero: to carry down, transfer,
- differo: to postone, delay, put off, scatter, disperse
- infero: to bring in, carry in, import
- offero: to offer, present
- perfero: to carry through, endure, suffer
- refero: to bring back, withdraw, return, report
- suffero: to bear, endure, suffer
- transfero: to transport, convey, carry across
Wednesday, May 22, 2013
In putting together a bit of a vocab list for Livy V, I noticed that Livy uses each of the following compounds of fero, ferre, tuli, latus in various forms at some point in the book:
Posted by Anonymous at 9:13 pm
Subscribe to: Post Comments (Atom)
I'll first admit that this is not even close to related to this post, but this is too good not to share --
If you ever think mythology is boring, remember this: Cerberus, the hell-hound and guard dog of the underworld comes from the root indo-european word "ḱerberos", which evolved into the Greek "kerberos", which got changed to "Cerberus" when it went from Greek to Latin.
"ḱerberos" means "spotted".
So yes, that's right.
Hades, Lord of the Dead, literally named his pet dog "Spot".
Sir, I am quite elated that you've offered this collation of the different compounds of "fero" in relation to Livy V. I will refer my long-suffering students to your post, and they will confer upon the matter and translate according to the inferences they make thereby.
(Still, I'd have preferred it if you'd proffered "perfero" and "profero" as well...).
OK, I'll stop there.
Post a Comment